The website is also available in

How Easygenerator helps safety specialists create training in workers’ native languages

By Sera Özkıvanç

In this article, we explore how safety specialists Eugene and Patrick use auto-translation to break down language barriers and deliver critical safety training worldwide.

Language barriers contribute to around 25% of job-related accidents. For safety specialists like Eugene Lubbe and Patrick Stuij, that statistic hits close to home.

Ensuring employees get training in their native languages isn’t just important.

It’s life-saving.

Training in a non-native language often leads workers to miss critical details. Even if they understand the material, research finds that foreign-language training reduces vivid mental imagery. So workers may struggle to visualize procedures or anticipate hazards—key factors for staying safe on the job.

That’s why Eugene and Patrick use Easygenerator’s auto-translation feature to deliver multilingual safety training worldwide.

Delivering safety standards across continents

Eugene heads Health and Safety at Prima LNG, a company that supplies liquid natural gas across Europe and the UK.

Eugene’s role is straightforward yet essential: ensuring that people know and follow the company’s safety standards. This includes employees, contractors, and third parties.

From clunky files to streamlined e-learning

Before Easygenerator, Eugene’s team shared safety documents as Word files or Excel sheets. These were sent to one person in each company, who had to pass them along.

This created three key challenges:

  1. Eugene couldn’t confirm if everyone completed the training.
  2. Timely delivery of the materials relied on multiple people.
  3. Updating the materials centrally wasn’t possible.

Now, with Easygenerator, all safety training is stored in one place, translated quickly, and shared directly with employees and contractors.

Easygenerator makes it simple to translate and share content with employees and contractors across our operations.

Eugene Lubbe, SHEQ Specialist, Prima LNG

Plus, Easygenerator allows Eugene’s team to track course completion and include knowledge checks to ensure everyone understands critical safety procedures.

Training in multiple languages made easy

Eugene’s team uses auto-translation to deliver safety training in six languages: English, Dutch, Spanish, Italian, French, and Polish. Occasionally, they expand to other languages, like German, to meet specific needs.

With Easygenerator, they can translate courses in minutes instead of days.

By centralizing training and making it multilingual, Eugene ensures that safety practices are accessible and uniform across SHV Energy’s global operations. Most importantly, employees can train in their native languages and understand every critical nuance.

Creating tailored safety training for customers

Patrick Stuij is a safety specialist at Acrentis Learning, a Dutch-based company that delivers safety training to customers in various industries. The company offers toolboxes, onboarding courses, custom digital training, and more.

Patrick’s job is to create impactful safety training for customers.

Translating into 20 languages in-house

Patrick recently translated a safety course into 20 languages using Easygenerator’s auto-translation feature. It only took him a few minutes.

The translation function is so easy. You just click on 'Translation,' select the languages, and it translates automatically.

Patrick Stuij, Safety Specialist, Acrentis Learning

Turning translation into localization

Patrick gets help from native speakers to fine-tune the translations and add local context. This approach reflects a common practice—57% of enterprises combine machine translation with human input to localize training effectively.

That’s where Easygenerator’s collaborative features come in. “Native speakers can leave comments, and we can update the translations quickly,” he says.

This collaboration ensures the training resonates with local teams and avoids miscommunication.

Whether the audience is a manufacturing team in Europe or a logistics crew in Asia, auto-translation helps Acrentis scale its training while keeping it effective.

Why safety specialists use Easygenerator’s auto-translation

Easygenerator’s auto-translation feature is a game-changer for people who create training. Here’s why:

  • Translation into 75 languages: You can translate entire courses (including video subtitles) in minutes.
  • Consistent terminology: The glossary ensures technical or brand terms are translated exactly how you want.
  • Easy to use: You pick your language and let the tool do the work.
  • Collaborative: You can add native-speaker co-authors to refine your course’s translation.

Wrap up

For Eugene and Patrick, Easygenerator isn’t just a tool—it’s a way to make work safer for thousands of people. Localized safety training ensures workers fully understand critical procedures, reducing accidents and saving lives.

Whether you’re training in safety standards or onboarding new employees, auto-translation helps you reach everyone in the language they understand best.

About the author

Sera Özkıvanç is the content manager at Easygenerator. Over the last four years, she’s written marketing content for various SaaS brands around the world. These days, she’s doing her best to embrace the rainy weather in Rotterdam.

Try Easygenerator for 14 days, no credit card required.
  • 14 day trial with access to all features. Start with variety of course templates.
  • 14 day trial with access to all features. Start with variety of course templates.
  • 14 day trial with access to all features. Start with variety of course templates.